En diversos diccionarios hay coincidencia en que el verbo interpretar se refiere principalmente a explicar y comprender, representar un personaje o ejecutar un instrumento musical, y traducir de un idioma, representar. Más cercano al sentido de esta herramienta para desaprender y aprender, interpretar consiste en proponer el significado o sentido de algo para comprenderlo, que puede ser, por ejemplo, un fenómeno social o político, un problema, idea, texto, imagen, obra musical, escultórica o cinematográfica.

Este segundo apunte se enfoca a la práctica de interpretar. Para ello, se proponen algunos criterios, que sirven de apoyo para lograr una mejor práctica de esta herramienta. Además, se proponen algunos desaprendedores y aprendedores; en los primeros se cuestionan ideas que escuchamos o leemos sobre el tema de esta herramienta. Por su parte, los aprendedores son puntos de vista de personas que se han detenido a reflexionar acerca de esta herramienta. Concluiremos proponiéndote un segundo proyecto para mejorar en tu capacidad de interpretar.

El que duda es un verdadero hombre de ciencia: duda de sí mismo y de sus interpretaciones, pero cree en la ciencia.
Claude Bernard02
Claude Bernard
psicólogo francés